User talk:Hyperion: Difference between revisions

MuseWiki, wiki for the band Muse
Created page with 'Here, your earth-born souls still speak To mortals, of their little week; Of their sorrows and delights; Of their passions and their spites; Of their glory and their shame; What …'
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
Here, your earth-born souls still speak
Ô toi, Mere Nature, de ton ventre sort une nouvelle vie qui colore
To mortals, of their little week;
de ses ailes ton manteau terrestre avec une myriade de couleurs.
Of their sorrows and delights;
Mere Nature, pourquoi es-tu si cruelle et si belle à la fois?
Of their passions and their spites;
De ton ventre s'échappent sans cesse les fantômes enfermés
Of their glory and their shame;
au plus profond de toi-même et les prodiges de la vie.
What doth strengthen and what maim.
Impuissants devant ta force et ta grandeur,
Thus ye teach us, every day,
nous nous inclinons devant toi.
Wisdom, though fled far away.
Mère Nature, tu es notre muse, notre source d'inspiration,
Sans toi, où trouverions-nous le courage de seulement espérer?

Revision as of 19:19, 16 August 2010

Ô toi, Mere Nature, de ton ventre sort une nouvelle vie qui colore de ses ailes ton manteau terrestre avec une myriade de couleurs. Mere Nature, pourquoi es-tu si cruelle et si belle à la fois? De ton ventre s'échappent sans cesse les fantômes enfermés au plus profond de toi-même et les prodiges de la vie. Impuissants devant ta force et ta grandeur, nous nous inclinons devant toi. Mère Nature, tu es notre muse, notre source d'inspiration, Sans toi, où trouverions-nous le courage de seulement espérer?