Difference between revisions of "Talk:I Belong to You (song)"

MuseWiki, wiki for the band Muse
Jump to navigation Jump to search
Line 2: Line 2:
Is is really "Pour out to me the drunkenness"? Sounds like a translation issue to me. My French is pretty much non-existent though. {{WilfSig}} 13:11, 19 September 2009 (BST)
Is is really "Pour out to me the drunkenness"? Sounds like a translation issue to me. My French is pretty much non-existent though. {{WilfSig}} 13:11, 19 September 2009 (BST)
:It looks like that is the literal translation from French, but it's likely something idiomatic, like being "drunk with love." --[[User:Dyingatheist|Dyingatheist]] 16:52, 19 September 2009 (BST)
:It looks like that is the literal translation from French, but it's likely something idiomatic, like being "drunk with love." --[[User:Dyingatheist|Dyingatheist]] 16:52, 19 September 2009 (BST)
::Yeah that's what I mean. Sounds like something that google translator might chuck up {{WilfSig}} 19:04, 19 September 2009 (BST)

Revision as of 18:04, 19 September 2009

drunkenness

Is is really "Pour out to me the drunkenness"? Sounds like a translation issue to me. My French is pretty much non-existent though.       Wilf  Talk 13:11, 19 September 2009 (BST)

It looks like that is the literal translation from French, but it's likely something idiomatic, like being "drunk with love." --Dyingatheist 16:52, 19 September 2009 (BST)
Yeah that's what I mean. Sounds like something that google translator might chuck up       Wilf  Talk 19:04, 19 September 2009 (BST)